UPDATE: Skt. Petersborg plus og minus

Meget kan man sige om Rusland og
Sankt Petersborg. Her er mine plusser og minusser:


Sankt Petersborg 5 Plusser
(Louise)

  1. Kirken ved Narvskaya og den gule
    kirke på 7. Liniya begge hyggelige steder, hvor man let kan falde i snak
    med kioskdamerne eller præsterne.

  2. Shashlyk – kaukasiske grillspyd, godt
    krydrede, stegt nede på den lokale strand med udsigt over
    Finlandsbugten.

  3. Japansk undergrunds-kultur, med
    musik, film og tegneserier

  4. Den hyggelige cafe på Ulitsa
    Pushkinskaya med de gode pirogger.

  5. Babushki (bedstemødre), sure eller
    søde – sejlivede er de nu en gang. Ingen kan få orden i en bus som en
    gammel kone med en høj stemme.

Sankt Petersborg 5
Minusser (Louise)

  1. Manglen på smil i gadebilledet. Det
    giver en mini-depression i februar og marts.

  2. Vrisne ekspedienter.

  3. Når det sner, efter de har lukket for
    centralvarmen på kollegiet!

  4. Kontordamer, der råber af en og
    kalder en for idiot, når man ikke forstår hvad de siger på deres hurtige
    russisk.

  5. Når kommandanten om røgen, der
    kom fra et værelse, siger: ”Vær ikke bekymret, det var bare en
    udlænding”

This entry was posted in Nyheder fra Østeuropa, Østeuropa og Balkan, Russisk. Bookmark the permalink.

One Response to UPDATE: Skt. Petersborg plus og minus

  1. Jeppe Mehlsen says:

    Lige et par af mine betragtninger fra min tur derover.

    Plusser:

    – Roofsurfing. Den Peterborgske ungdomsbeskæftigelse at snige sig op ad ulåste trappeopgange og nyde en flaske russisk champagne på toppen af 8 sal med udsigt over bugten. Smukt!

    – Metroen! Det er fantastisk at skulle stå på en ellers hurtig rulletrappe i flere minutter for at komme så langt ned under grunden, at det kan give propper i ørerne at komme op igen.

    Minusser:

    – Snavset. Selvom Skt Petersborg går for at være en relativ ren russisk by, er gadestøvet i en lummer sommervarme ganske ubehageligt

    – Selvom -//-… relativ international russisk by, kan det være frustrerende for den ikkerussisktalende besøgende, at det kun er et snævert mindretal, som behersker engelsk på et niveau, der kan kommunikeres på (maj najm iz … er sjældent nok)

Comments are closed.